-
업무에서 쓰는 용어 ajax, alias, entity자바 2023. 9. 29. 03:00
이번에 포스팅하는건 단어가 가진 기능이 아니라
실무에서 사용하는 발음에 관한 포스팅입니다.
실무를 하다보면 같은 단어인데 발음을 다르게 하는 분들이 있을겁니다.
ajax, alias, entity 3개보다 단어가 더 많습니다.
실제로 실무를 하다가 용어 부르는 것 때문에 시비가 걸린 적이 있었습니다.
오늘은 3개만 알아볼게요.
먼저 entity는 엔터티, 인티티라고 부를겁니다. 결론은 둘 다 맞습니다.
미국에서는 엔터티라고 발음하는데 그 이유가
사실 ti가 티라고 읽는 것이 아니라
타이를 빨리 발음합니다. [엔타이티 -> 빨리발음 -> 엔터티]
그러면 터 라고 들립니다. 그렇게 굳어진 단어가 엔터티입니다.
우리나라는 엔티티라고 부르는 것이 굳어졌습니다.
이전에 VO와 DTO에 관한 글을 포스팅 한 적이 있는데
SI에서는 지금도 DTO를 VO라고 부릅니다. 혼용해서 부르는 곳도 있죠.
이 문화가 바뀌려면 아마 시간이 한참 지나야할겁니다.
결국 실무용어를 만드는건 실무에서 일하는 실무자가 기준이니까요.
그래서 실무용어라고 부르나봅니다.
결론은 실무에서는 엔터티, 엔티티 둘 다 맞는 표현입니다.
두번째는 alias입니다.
이 단어는 라틴어 앨리어스에서 온 단어이고 뜻은 별칭입니다.
영어식으로 읽으면 에일리어스인데 우리나라에선 알리아스라고 부릅니다.
그 외, 알리야스, 알리어스, 앨리아스, 앨리야스, 앨리어스 어떻게 불러도 상관 없습니다.
하지만 얼라이어스, 얼라이아스 이건 아닙니다. 이렇게 부르는 분들이 종종 있습니다만
지적하면 당연히 화낼겁니다. 그냥 업무하면서 이걸 말하는 거구나 하고 넘어가시길 바랍니다.
참고로 얼라이어스는
이분입니다. 일리아어스 또는 얼라이어스라고 부릅니다.
얼라이언스는 동맹이란 뜻입니다. 별칭이 아니죠.
마지막으로 ajax인데 이건 요즘에는 크게 논쟁이 안 되지만
제가 실무에서 일했을때 제일 먼저 시비걸렸던 단어입니다.
ajax라고 소문자로 썼지만 이 단어는 약어입니다.
Asynchronous Javascript And Xml
이 단어를 약어로 줄이면 대문자로 AJAX라고 써야 합니다. (Ajax 아님)
(실무에선 ajax라고 씁니다만, 포스팅에서는 구분을 위해 ajax와 AJAX라고 쓰겠습니다.)
기술 자체는 이전에도 있었지만 실제로 이름이 붙어서 불리운건
2000년대 초반입니다.
듣기로는 이때 국제포럼에 모인 참석자들이 대부분 영미권이 많아서
그 자리에 있던 사람들이 "에이젝스"라고 불렀던 것이 굳어졌다고 알고 있습니다.
https://www.youtube.com/watch?v=1zoVKU0uv1o
제시 제임스 가렛의 발표 영상인데 29초에 정확히 "에이젝스"라고 발음하고 있습니다.
실무에서는 에이젝스, 에이작스, 아젝스, 아작스 다 상관없습니다.
하지만 아약스는 아닙니다.
아약스는 호메로스의 소설 일리아스에 나오는 등장인물 중 하나입니다.
사실 일리아스에서는 아이아스라고 나왔는데
후에 로마에서 아약스라고 불렀습니다.
유럽 발음 상 j는 ㅛ, ㅠ, ㅑ에 해당하는거라 ja를 야라고 읽습니다.
ajax라고 쓰고 아약스라고 읽는거죠. 하지만 AJAX하고는 다릅니다.
일리아스의 등장 인물이 아약스이고 ajax라고 씁니다.
로마에 가면 로마법을 지키는 것처럼 아약스라는 발음은 어딜 가도 같습니다.
유럽 축구 팀 ajax도 영어 발음과 무관하게 아약스로 부르죠.
그렇지만 AJAX는 처음 그 단어가 만들어질 때부터
Asynchronous Javascript And Xml의 약어로 AJAX라는 단어를 만들었고
AJAX라는 단어를 만든 사람이 "에이젝스"라고 불렀습니다. (미국인입니다.)
역시 어딜 가도 AJAX는 에이젝스라고 불러야 합니다.
위 두개는 구분해서 이해하셔야 합니다.
지금도 번역기를 돌리면 네이티브 스피커는 에이젝스라고 발음하면서
한국어 번역은 아약스라고 번역합니다.
- 1.[그리스신화] 아약스 ((Aias의 라틴 이름, 트로이 공격군의 용사)) -
이렇게 나오는군요. 하지만 이건 AJAX가 아닌 소설의 등장인물을 가리키는 말이고
정보통신에서 사용하는 AJAX하곤 다른겁니다.
1번 해설 외에
2. [정보통신] 에이젝스 (비동기통신) 이런 식으로 하나가 더 추가되어야 맞다고 생각합니다.
우리나라는 이전부터 아약스라는 발음으로 써왔고,
우리나라를 제외한 다른 나라는 에이젝스로 써왔습니다.
몇 년 전부터는 에이젝스, 에이작스, 아작스라고 혼용해서 쓰고 있습니다만
아약스는 아닙니다.
VO하고 DTO 혼용해서 쓰는건 그렇게 부를 수 밖에 없는 역사가 있으니 이해합니다만
AJAX는 아약스를 제외한 다른 이름으로 불러주시길 권장드립니다.
'자바' 카테고리의 다른 글
사파리에서 ajax 요청 시 timeout은 10초인 것 같습니다. (1) 2023.10.12 VO와 DTO에 대한 이야기 (0) 2022.10.10 WHERE 1=1 을 쓰는 이유 (0) 2022.10.10 [Java] JDK와 JRE의 차이 (0) 2022.09.12